- 相關(guān)推薦
簡(jiǎn)述德國(guó)功能翻譯理論用于文學(xué)翻譯批評(píng)
本文簡(jiǎn)單論述了德國(guó)功能翻譯理論的形成過程和基本原則.并闡述了將德國(guó)功能翻譯理論用于翻譯批評(píng)的優(yōu)勢(shì).
作 者: 蒲艷春 作者單位: 青島農(nóng)業(yè)大學(xué)外國(guó)語學(xué)院,山東,青島,266109 刊 名: 考試周刊 英文刊名: KAOSHI ZHOUKAN 年,卷(期): 2008 ""(26) 分類號(hào): H0 關(guān)鍵詞: 德國(guó)功能翻譯理論 文學(xué)翻譯批評(píng)【簡(jiǎn)述德國(guó)功能翻譯理論用于文學(xué)翻譯批評(píng)】相關(guān)文章:
德國(guó)功能翻譯理論概論04-28
譯介學(xué)理論在文學(xué)翻譯批評(píng)中的應(yīng)用04-30
功能翻譯理論在科技翻譯中的映射04-27
文化語境順應(yīng)與文學(xué)翻譯批評(píng)04-28
翻譯功能理論在口譯教學(xué)中的應(yīng)用04-27
文學(xué)翻譯批評(píng)中運(yùn)用文學(xué)接受理論的合理性與局限性04-30
淺談功能翻譯理論及其在法律翻譯中的實(shí)際應(yīng)用04-26
從功能翻譯理論視角看廣告翻譯中的創(chuàng)造性叛逆04-27
基于功能翻譯理論的旅游資料英譯04-28