春日與裴迪過(guò)新昌里訪呂逸人不遇
春日與裴迪過(guò)新昌里訪呂逸人不遇,這首詩(shī)的詩(shī)句敘述體現(xiàn)了作者悠閑輕松的心境,體現(xiàn)了作者隱居的樂(lè)趣。
導(dǎo)讀:
此詩(shī)體裁為七言律詩(shī),內(nèi)容主要寫作者的隱居生活。其原文如下:
春日與裴迪過(guò)新昌里訪呂逸人不遇
王維
桃源一向絕風(fēng)塵,柳市南頭訪隱淪。
到門不敢題凡鳥,看竹何須問(wèn)主人。
城上青山如屋里,東家流水入西鄰。
閉戶著書多歲月,種松皆老作龍鱗。
中心思想:
這首詩(shī)極贊呂逸人閉戶著書的隱居生活,顯示了作者艷羨“絕風(fēng)塵”的情懷。
翻譯:
呂逸人隱居之地方,與塵俗世事隔絕。我專程來(lái)柳市南頭訪問(wèn)呂逸人。
來(lái)訪未遇主人,參觀主人的住地環(huán)境何必詢問(wèn)主人。
城上的青山好像在室內(nèi)一樣,東鄰流動(dòng)的水流入西邊鄰居。
主人在這里著書立說(shuō)的時(shí)問(wèn)已經(jīng)很長(zhǎng)了,他親手栽種的`松樹已經(jīng)很老了,樹的表皮都象龍鱗一樣。
字詞解釋:
裴迪,王維詩(shī)友,早年同居終南山,后常伴王維隱居輞川,游覽賦詩(shī),琴樽相樂(lè)。新昌里,即新昌坊,在長(zhǎng)安朱雀街東自北數(shù)第八坊(見《長(zhǎng)安志》)。呂逸人:不詳何人。逸人,古代稱隱居之人。遇:會(huì)見。
桃源:即桃花源,此指呂逸人隱居之處。
一向:從過(guò)去到現(xiàn)在的一段時(shí)間。
絕:斷絕,隔絕。
風(fēng)塵:指塵俗的世事。
柳市,漢長(zhǎng)安地名。《漢書·游俠傳》載:“萬(wàn)章。字子夏,長(zhǎng)安人也。長(zhǎng)安熾盛,街闖各有豪俠,章在城西柳市,號(hào)西城萬(wàn)子夏!贝艘嘟柚竻我萑穗[居之處。
隱淪:隱士,隱居之人。
題凡鳥:典出《世說(shuō)新語(yǔ)·簡(jiǎn)傲》。魏嵇康與呂安兩人平素非常要好,只要一想念對(duì)方,即使身在千里之外,也要命駕專程前去探望。有一次,呂安來(lái)看嵇康,正巧嵇康不在家,康兄嵇喜前來(lái)迎接。呂安不進(jìn)屋,只在門上寫了一個(gè)“鳳”字就走了。嵇喜看到了這個(gè)“鳳”字后,感到非常高興,認(rèn)為是呂安在表?yè)P(yáng)他。他哪里知道,這個(gè)“鳳”字是呂安對(duì)他的譏諷,認(rèn)為嵇喜這個(gè)人只不過(guò)是一只“凡鳥”而已——“凡”與“鳥”這兩個(gè)字合寫,就是“鳳”的繁體字字形。作者在“題凡鳥”前加“不敢”,有兩個(gè)意思:一是此次來(lái)訪未遇主人;二是贊揚(yáng)呂逸人家不俗氣。
看竹:典出《晉書·王羲之傳》。王徽之見吳中一個(gè)大夫家有好竹子,就去觀賞。到了那里以后,在竹林中諷嘯了很長(zhǎng)時(shí)間。主人請(qǐng)他坐下,他仿佛沒有聽到。在他要回去的時(shí)候,主人把門關(guān)上,留他賞竹,盡歡而散。作者在此用典,也有兩個(gè)意思:一是未見到主人;二是作者與主人不外,盡管主人不在家,仍可留下參觀主人的住地環(huán)境。
何須:何必,哪里還用。
屋里:室內(nèi)。唐朝杜甫《見螢火》詩(shī):“忽驚屋里琴書冷,復(fù)亂檐前星宿稀!碧瞥稀对伷破溜L(fēng)》:“殘雪飛屋里,片水落床頭!
閉戶:閉門,關(guān)門。
種松:栽種松樹。
龍鱗:謂古松軀干如龍鱗。這里用它來(lái)形容老松樹的表皮呈現(xiàn)出鱗的形狀,很老了。
賞析:
“桃源一向絕風(fēng)塵,柳市南頭訪隱淪。”借陶淵明《桃花源記》中的桃花源,比況呂逸人的住處,著一虛筆。于長(zhǎng)安柳市之南尋訪呂逸人,跟一實(shí)筆。一虛一實(shí),既寫出呂逸人長(zhǎng)期“絕風(fēng)塵”的超俗氣節(jié),又顯示了作者傾慕向往的隱逸之思。
“到門不敢題鳥,看竹何須問(wèn)主人。”訪人不遇,本有無(wú)限懊惱,然而詩(shī)人卻不說(shuō),反而拉出歷史故事來(lái)繼續(xù)說(shuō)明對(duì)呂逸人的仰慕之情,可見其尋逸之心的誠(chéng)篤真摯。“凡鳥”是“鳳”字的分寫。據(jù)《世說(shuō)新語(yǔ)·簡(jiǎn)傲》記載,三國(guó)魏時(shí)的嵇康和呂安是莫逆之交,一次,呂安訪嵇康未遇,康兄嵇喜出迎,呂安于門上題“鳳”字而去,這是嘲諷嵇喜是“凡鳥”。王維“到門不敢題凡鳥”,則是表示對(duì)呂逸人的尊敬。“看竹”事見《晉書·王羲之傳》。王羲之之子王徽之聞吳中某家有好竹,坐車直造其門觀竹,“諷嘯良久”。而此詩(shī)“何須問(wèn)主人”是活用典故,表示即使沒有遇見主人,看看他的幽雅居處,也會(huì)使人產(chǎn)生高山仰止之情。
上一聯(lián)借用典故,來(lái)表示對(duì)呂逸人的敬仰,是虛寫!俺巧锨嗌饺缥堇铮瑬|家流水入西鄰”,寫呂逸人居所的環(huán)境,是實(shí)寫!俺巧稀,一作“城外”。“青山如屋里”,生動(dòng)地點(diǎn)明呂逸人居所出門即見山,暗示與塵市遠(yuǎn)離;流水經(jīng)過(guò)東家流入西鄰,可以想見呂逸人居所附近流水淙淙,環(huán)境清幽,真是一個(gè)依山傍水的絕妙境地。青山嫵媚,流水多情。兩句環(huán)境描寫,一則照應(yīng)開篇的絕風(fēng)塵,二則抒寫了隱逸生活的情趣。
“閉戶著書多歲月,種松皆作老龍鱗。”最后從正面寫隱逸。呂逸人無(wú)求于功名,不碌碌于塵世,長(zhǎng)時(shí)間閉戶著書,是真隱士而不是走“終南捷徑”的假隱士,這就更為詩(shī)人所崇尚。松皮作龍鱗,標(biāo)志手種松樹已老,說(shuō)明時(shí)間之長(zhǎng),顯示呂逸人隱居之志的堅(jiān)貞和持久,“老龍鱗”給“多歲月”作補(bǔ)充,并照應(yīng)開頭的“一向絕風(fēng)塵”,全詩(shī)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)完整。
這首詩(shī),句句流露出對(duì)呂逸人的欽羨之情,以至青山、流水、松樹,都為詩(shī)人所愛慕,充分表現(xiàn)了詩(shī)人歸隱皈依的情思。描寫中虛實(shí)結(jié)合,有上下句虛實(shí)相間的,也有上下聯(lián)虛實(shí)相對(duì)的,筆姿靈活,變化多端,既不空泛,又不呆滯,頗有情味。
后世評(píng)價(jià):
1,明·周埏、周敬《唐詩(shī)選脈會(huì)通評(píng)林》:此詩(shī)淡淡著煙,深深籠水,即離之間,俱有妙景!暗介T”二語(yǔ),更饒神韻。
2,清·毛張健《唐體馀編》:不復(fù)回顧“不遇”,而摩挲瞻望、闐然之境可想,奇情化筆。
3,清·吳煊、胡棠《唐賢三昧集箋注》:一氣清澈,便是絕妙好詞。彼堆垛零星支架不起者,何止上下床之別?有志雅音,斷宜去彼取此。
作者簡(jiǎn)介:
王維(701年-761年,一說(shuō)699年—761年),漢族,唐朝河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝著名詩(shī)人、畫家,字摩詰,號(hào)摩詰居士,世稱“王右丞”,早年信道,后期因社會(huì)打擊徹底禪化。存詩(shī)400余首,代表詩(shī)作有《相思》、《山居秋暝》等。王維參禪悟理,學(xué)莊信道,精通詩(shī)、書、畫、音樂(lè)等,與孟浩然合稱“王孟”。,
蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩(shī)。”
春日與裴迪過(guò)新昌里訪呂逸人不遇就為您介紹到這里,希望它對(duì)您有幫助。如果您喜歡這篇文章,不妨分享給您的好友吧。更多古詩(shī)詞盡在:詩(shī)句大全!
關(guān)注公眾微信號(hào):miyu_88,精彩內(nèi)容無(wú)限推送!
【春日與裴迪過(guò)新昌里訪呂逸人不遇】相關(guān)文章:
春日與裴迪過(guò)新昌里訪呂逸人不遇02-22
與崔十五同訪裴校書不遇,與崔十五同訪裴校書不遇武元衡,與崔十五同訪裴校書不遇的意思,與崔十五同訪裴校書不遇賞析 -詩(shī)詞大全01-01
訪隱者不遇,訪隱者不遇高駢,訪隱者不遇的意思,訪隱者不遇賞析 -詩(shī)詞大全01-01
新昌里,新昌里姚合,新昌里的意思,新昌里賞析 -詩(shī)詞大全01-01
訪道者不遇(一作訪僧不遇),訪道者不遇(一作訪僧不遇)于武陵,訪道者不遇(一作訪僧不遇)的意思,訪道者不遇(一作訪僧不遇)賞析 -詩(shī)詞大全01-01
訪隱者不遇,訪隱者不遇陸游,訪隱者不遇的意思,訪隱者不遇賞析 -詩(shī)詞大全01-01
贈(zèng)裴迪,贈(zèng)裴迪王維,贈(zèng)裴迪的意思,贈(zèng)裴迪賞析 -詩(shī)詞大全01-01