冬天過去了 Winter is over
Through the winter, we also ushered in the spring.
冬天過去了,我們也迎來了春天。
Winter's cold is well known, the winter under the dead wood always has a sad color. Those withered trees covered by heavy snow seem to fall into a deep sleep, just like the creatures in hibernation, just as if they want to turn away this winter.
冬天的寒冷是眾所周知的,冬天的枯木下總有一種凄涼的色彩。那些被大雪覆蓋的枯樹仿佛進(jìn)入了沉睡,就像冬眠中的生物,仿佛他們想在這個冬天離開。
I walked into the winter, and all the scenes before my eyes were white, pure white, noble white, white that I couldn't bear to profane. Snowflakes fall on the earth, the snow on the earth will fall into hibernation of the creatures are also covered. A little pity, a little sigh, lovely creatures, such a beautiful winter, you can't see.
我走進(jìn)了冬天,眼前的一切景象都是白色的,純白的,高貴的白色的,白色的,我無法忍受褻瀆。雪花飄落在地上,雪花飄落在地上,將冬眠中的生物也遮蓋起來。一點(diǎn)點(diǎn)遺憾,一點(diǎn)點(diǎn)嘆息,可愛的動物,如此美麗的冬天,你看不見。
In winter, the world is decorated with snowflakes, which is the case in the silver bundle. I continued to walk forward, leaving two lines of footprints in the snow, the crooked footprints, which I explored in winter, leaving the traces of fearlessness. In the cold winter, most people hide in the warm home. Someone must come to enjoy the quiet winter.
冬天,世界被雪花裝飾,銀包就是這樣。我繼續(xù)向前走,在雪地上留下了兩行腳印,那彎曲的腳印,是我在冬天探索的,留下了無畏的痕跡。在寒冷的冬天,大多數(shù)人躲在溫暖的家里。一定要有人來享受這個安靜的冬天。
The silence in the snow reaches a certain level in the sound of falling branches. I listen to the sound of my breath and the sound of falling snow. I feel that the earth is lonely and I feel that I am alone in the world. Winter is the end of the four seasons, but also the front shadow of reincarnation, I think, the quiet promise of winter is to set off the noisy spring.
雪地里的`寂靜在樹枝落下的聲音中達(dá)到了一定的程度。我傾聽呼吸的聲音和下雪的聲音。我覺得地球是孤獨(dú)的,我覺得世界上只有我一個人。冬天是四季的盡頭,也是輪回的前影,我想,冬天的寧靜承諾就是要襯托出喧鬧的春天。
Isn't it to set off spring? Wait until the snow melts, wait until the seeds in the field break through the ground and bloom; wait until the furry little creatures in the hole protrude their heads and wake up again. Through the spring of winter, it seems to be full of vitality, and it shows a new beginning with great hopes.
是不是要開春了?等到雪融化,等到地里的種子破土開花;等到洞里毛茸茸的小動物伸出頭來再次醒來。穿越了冬天的春天,它似乎充滿了生機(jī),展現(xiàn)了一個充滿希望的新開端。
Everything has gone through the winter, ushered in a new beginning, we have gone through the winter, can also usher in a new hope. The winter of life is not as regular as the four seasons. When we are experiencing the winter of life, you should think about whether the seeds can sprout only after passing through the winter, and can thrive in the spring breeze and warm sun after passing through the winter? Through the winter, we not only get the beautiful scenery all the way, but also find our brave heart.
一切都度過了冬天,迎來了新的開始,我們已經(jīng)度過了冬天,也能迎來新的希望。生命的冬天沒有四季那么規(guī)律。當(dāng)我們正在經(jīng)歷生命的冬天時,你應(yīng)該思考,種子是否只有經(jīng)過冬天才能發(fā)芽,經(jīng)過冬天才能在春風(fēng)和溫暖的陽光下茁壯成長?整個冬天,我們不僅能一路領(lǐng)略到美麗的風(fēng)景,還能找到我們勇敢的心。