- 相關(guān)推薦
李頎:聽安萬善吹篳篥歌
《聽安萬善吹篳篥歌》
作者:李頎
南山截竹為篥,此樂本自龜茲出。
流傳漢地曲轉(zhuǎn)奇,涼州胡人為我吹。
傍鄰聞?wù)叨鄧@息,遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)皆淚垂。
世人解聽不解賞,長(zhǎng)飚風(fēng)中自來往。
枯桑老柏寒颼遛,九雛鳴鳳亂啾啾。
龍吟虎嘯一時(shí)發(fā),萬籟百泉相與秋。
忽然更作漁陽(yáng)摻,黃云蕭條白日暗。
變調(diào)如聞楊柳春,上林繁花照眼新。
歲夜高堂列明燭,美酒一杯聲一曲。
注釋:
1、龜茲:今新疆庫(kù)車縣。
2、長(zhǎng)飚:喻樂聲的急驟。
3、漁陽(yáng)摻:曲調(diào)名。
譯文:
南山截來的竹子做成了篥,
這種樂器本來出自西域龜茲。
它傳入中原后曲調(diào)更為新奇,
涼州胡人安萬善為我們奏吹。
鄰近的人聽了樂曲人人嘆息,
離家游子生起鄉(xiāng)思個(gè)個(gè)垂淚。
世人只曉聽聲而不懂得欣賞,
它恰如那狂飆旋風(fēng)獨(dú)來獨(dú)往。
象寒風(fēng)吹搖枯桑老柏沙沙響,
象九只雛鳳繞著老母啾啾喚。
象龍吟虎嘯一齊迸發(fā)的吼聲,
象萬籟百泉相雜咆哮的秋音。
忽然聲調(diào)急轉(zhuǎn)變作了漁陽(yáng)摻,
有如黃云籠罩白日昏昏暗暗。
聲調(diào)多變仿佛聽到了楊柳春,
真象宮苑繁花令人耳目一新。
除夕之夜高堂明燭排排生輝,
美酒一杯哀樂一曲心胸欲碎。
賞析:
這首詩(shī)是寫聽了胡人樂師安萬善吹奏?篥,稱贊他高超的演技,同時(shí)寫?篥之聲凄清,聞?wù)弑瘺觥G傲湎葦?篥的來源及其聲音的凄涼;中間十句寫其聲多變,為春為秋,如鳳鳴如龍吟。末兩句寫作者身處異鄉(xiāng),時(shí)值除夕,聞此尤感孤寂凄苦。詩(shī)在描摹音樂時(shí),不級(jí)以鳥獸樹木之聲作比,同時(shí)采用通感手法,以“黃云蔽日,”“繁花照眼”來比喻音樂的陰沉和明快,比前一首更有獨(dú)到之處。
【李頎:聽安萬善吹篳篥歌】相關(guān)文章:
李善長(zhǎng)和劉伯溫的關(guān)系如何哪個(gè)厲害08-11
有關(guān)善的成語07-03
聽一聽褚橙的故事08-22
普通話考試說話話題《我最喜歡聽的一首歌》07-17
日行一善名言警句08-12
精選日行一善的名言警句10-22
先秦古詩(shī):父善游06-20
日行一善的名言警句08-13
百善之首的孝道名言09-04
小孩發(fā)燒能吹空調(diào)嗎?03-22