- 相關(guān)推薦
讀后感:雷蒙德·卡佛《當我們談?wù)搻矍闀r我們談?wù)撌裁础?/p>《當我們談?wù)搻矍闀r我們談?wù)撌裁础罚吹竭@個題目的時候,你是不是會覺得就是一本低俗的愛情小說呢? 所以我一定要在題目上加上雷蒙德·卡佛。我怎能允許有人把《當我們談?wù)搻矍闀r我們談?wù)撌裁础废氤墒裁磥y七八糟,稀奇古怪的東西呢?即使被想成那樣的可能性不大,但是只要有那么一點點,我就要阻止它的發(fā)生。因為,它是經(jīng)典。 看完《當我們談?wù)搻矍闀r我們談?wù)撌裁础分,“?jīng)典”只是在書的封底上寫著的“上架建議:經(jīng)典”,這樣的客觀的視覺從來就不能引起我主觀上的感受!敖(jīng)典”是什么?我不知道。但當我看完了這本書,想要用一個詞來形容這本書的時候,腦子里只剩下一個詞了,不錯,那就是“經(jīng)典”。于是,我也就明白什么什么是經(jīng)典了。 我經(jīng)常在人前有意無意地提起這本小說,但是卻從來沒有得到什么回應(yīng)。我不知道該用什么詞語來形容那一個個瞬間我心中的感受。失望?可笑?鄙夷?抑或是暗暗地慶幸,慶幸自己還是比別人更接近一點經(jīng)典? 《當我們談?wù)搻矍闀r我們談?wù)撌裁础菲鋵嵤且槐拘≌f集,是一本有很多篇短篇小說構(gòu)成的短篇小說集。而《當我們談?wù)搻矍闀r我們談?wù)撌裁础肥沁@些短篇小說中的一篇。 我不知道編者為什么要拿這一篇的題目來作為這本短篇小說集的題目。也許,是因為這篇小說最容易讓人理解吧。作者把他想說的話都寫在了明面上,不需要我們再用心細細地體味每一個細節(jié),不需要去冥思苦想他究竟要表達的是什么。這樣,通過這篇小說,讀者就可以更容易得了解作者,更容易地貼近作者。 當然,這只是我的個人看法!缎颉分刑岬搅恕皟(yōu)秀的讀者”,說是看到有些人的評論就覺得他們應(yīng)該是雷蒙德·卡佛的“優(yōu)秀的讀者”。于是我很忐忑,我覺得自己必然不是一個“優(yōu)秀的讀者”,我對卡佛的小說的內(nèi)容,除去對《當我們談?wù)搻矍闀r我們談?wù)撌裁础愤@篇有一點感受之外,對于其他的,我都是沒有感覺的,說白了就是在內(nèi)容方面我基本沒有看懂。所以,不要相信我的對于用這個題目的原因的猜測。也許《當我們談?wù)搻矍闀r我們談?wù)撌裁础肥强ǚ鹨馓N最豐富的一篇,豐富到可以用來代表整一篇小說集。 《當我們談?wù)搻矍闀r我們談?wù)撌裁础分杏羞@樣一段話:我們在相遇之前也曾愛過別人……如果我們倆有誰出了事,我想另一個,另一個會傷心一會兒,你們知道,但很快,活著的一方就會跑出去,繼續(xù)再次戀愛……所有這些,所有這些我們談?wù)摰膼矍,只不過是一種記憶罷了,甚至連記憶都不是。 這段話被印在了書的封面上,這也是我讀完整本小說,自以為唯一看懂或者說唯一有了感覺的一段話。但是,在我看來,卡佛的經(jīng)典,絕不是他會寫出一兩句經(jīng)典的話,他的經(jīng)典在于他的表現(xiàn)形式以及閱讀他的作品是被他所要求的一種閱讀方式。 封面上村上春樹的一句話,這是他對于這本書的讀后感:難解又真切的人性細節(jié)。這些“難懂又真切的人性細節(jié)”就是他的表現(xiàn)形式。 看罷小說集,你會覺得卡佛的小說,無頭,無尾,沒有情節(jié),只有細節(jié),不能剖析,只能感受。 卡佛的作品是不能夠被研究,剖析的,一旦被研究,被剖析,那么作品的整體,它的意境就分崩離析了;唯有感受才能品嘗到原汁原味的藝術(shù)?ǚ鸬男≌f就是由人性的細節(jié)構(gòu)成的,每一個字都折射著那難解的人性細節(jié)。沒有人知道那個人為什么會突然干這個事,為什么突然說這個話,但是他就是說了,就是做了。沒有人知道為什么,連他自己也不知道為什么。而這些的細節(jié),卡佛只是想要展示給我們,只是展示而已,并不是要我們?nèi)テ饰龅,因為沒有人知道剖析出來的是什么,而我們知道這樣的剖析是毫無意義的。卡佛只是想讓我們對他展現(xiàn)給我們的細節(jié)有一個宏觀的感受。有或沒有觸動,那都不要緊的,只要運用我們的感官,感受就好了。 有時候,也可以這樣說,小說的本質(zhì)僅僅是在于你讀這本小說的感受。作者想要呈現(xiàn)給你的,也僅僅是想要你看他呈現(xiàn)給你的東西罷了,不需要你去苦苦思索,探求那現(xiàn)象下所謂得本質(zhì)。而那些被你研究發(fā)掘出來的所謂的本質(zhì)不過是些生硬刻意的東西罷了。要知道,作品本身想要表達的東西是多么的豐富,多么的柔軟呀。讀一本小說,就像是置身于海底的海草叢中,周身是數(shù)不盡的柔軟的海草,它們將你纏繞。若是你,想要知道每一根海草的根在何處,那么你一定會被那些看似無害的海草勒住脖頸,在那片柔軟的還草叢悄無聲息地窒息。你唯一能做的便是,張開你的雙手,閉上眼睛,張開你每一個毛孔,去感受,海草拂過你的肌膚的微妙觸覺。你感受到的是什么,那就是什么。這就是小說的本質(zhì)了。 而小說的意義也并不在于你感受的有多多,而是仔細地感受你感受到的那一部分,哪怕只有一點點,那也就夠了。 小說的全部意義之于你,你已經(jīng)全部擁有了。
【讀后感:雷蒙德·卡佛《當我們談?wù)搻矍闀r我們談?wù)撌裁础贰肯嚓P(guān)文章:
如何用英語與客戶對話談?wù)搩r格05-04
奧運英語情景對話:談?wù)搳W運會旗05-04